用戶登錄投稿

      中國作家協會主管

      寫出中國特色、中國風格、中國氣派
      來源:文藝報 | 孫煜華  2021年03月17日08:49
      關鍵詞:時代 文藝創作

      任何一部優秀作品,都是對民族、時代的寫照,體現著對民族精神、時代精神的敏銳把握。習近平總書記深刻指出:“我們要堅持不忘本來、吸收外來、面向未來,在繼承中轉化,在學習中超越,創作更多體現中華文化精髓、反映中國人審美追求、傳播當代中國價值觀念、又符合世界進步潮流的優秀作品,讓我國文藝以鮮明的中國特色、中國風格、中國氣派屹立于世。”這就要求我們把創作的根須深扎在中國大地上,深扎在民族傳統的厚實土壤中,深扎在改革開放和現代化建設的偉大實踐中,用具有中國特色、中國風格、中國氣派的精品力作實現從“高原”向“高峰”跨越。

      文藝創作所要體現的鮮明中國特色、中國風格、中國氣派,實際上就是蘊涵著民族優秀傳統文化、現實生活內容、社會風貌和時代精神的中國特色。對于文藝創作來說,這是至關重要的。它不僅能賦予文藝作品以鮮明的個性化形態,更為重要的是能夠讓作品挺起精神的脊梁。中華文化既是歷史的也是當代的,既是民族的也是世界的。只有扎根腳下這塊生于斯、長于斯的土地,文藝才能接住地氣、增加底氣、灌注生氣,在世界文化激蕩中站穩腳跟。我們的文藝創作只有與歷史、生活、人民、時代保持天然的聯系,才能充分體現民族化、生活化、大眾化的氣質與風格。

      一個民族和國家的作家藝術家,只要是忠實于生活和人民,只要是遵循藝術規律,其作品就必定會打上那個國家、那個民族、那個時代的烙印,并形成獨一無二的創作特點和藝術風格。這種特點和風格越鮮明、越強烈、越民族化、越具有生活根基和時代精神,其創作就越有可能成功。歌德、普希金、喬伊斯、福克納等巨匠們,都是沿著這樣一條道路走向成功的。普希金離開這個世界已經180多年了,但是俄羅斯人民不會忘記他,始終把他看成是“俄羅斯的太陽”“俄羅斯的良心”。魯迅是學貫中西的大學者、大作家,他的作品浸透著濃郁的中國特色和中國氣派,充盈著中華民族的氣質和精神,與中華民族的歷史和現實息息相關,滋養著一代又一代人,成為當之無愧的“民族魂”。

      同時,一個民族的文藝總是在與其他民族的文化交流與相互影響中發展的。只有在廣泛閱讀大量西方各流派作家的作品之后,才能在世界文學的坐標系中感悟到民族傳統和民族特色和時代精神的可貴之處,從而更自覺地彰顯中國特色、中國風格、中國氣派。魯迅在創作《狂人日記》前,就廣泛閱讀過西方現代主義的諸多代表性作品,但他并不是簡單模仿或照抄照搬,而是堅定地站在民族傳統的立場上,以創作中國式的白話小說為目的,自覺吸收一切有益的東西。只要翻一翻《吶喊》《彷徨》等,就不難發現意識流和潛意識描寫、時空交叉手法等西方現代主義小說技巧的痕跡,但又具有浸透在骨子里的中國特色。顯然,魯迅所建立的中國現代小說的新形式,既是借鑒外國小說形式的結果,又確確實實具有鮮明的民族特色,體現著中國傳統文學藝術經驗,散發著濃郁的中國味。

      縱觀中國現當代文學,茅盾說他“開始寫小說時的憑借還是以前讀過的一些外國小說”,巴金說他是“照西方小說形式”寫自己的“處女作”的。但他們寫出來的小說,又的確是地地道道的“中國貨”,一點兒也沒有所謂的“洋派”。趙樹理在實現小說通俗化、民族化、大眾化方面作出了重要貢獻,但在初期創作中,也曾因模仿外國小說而陷入了歐化和晦澀的漩渦中。后來他在實踐中悟出了一個道理,那就是中國作家首先要為中國老百姓寫作,就必須用中國的形式和語言畫中國的骨架和靈魂。于是,才有了《小二黑結婚》《李有才板話》等小說的風行于世。其他像孫犁、周立波、柳青等許許多多有創新、有個性、有成就的作家,也都是這樣走過來的。事實表明,舉凡優秀的文藝作品,都是在堅持民族特色和優秀傳統的同時,又積極、合理、有效地實現了吸收、融會、創新和發展,以開闊的眼界、深邃的思想、新穎的形式、獨特的氣質彰顯中國特色、中國風格、中國氣派。

      有一種觀點認為,當今世界,經濟全球化越來越深入,沒有必要強調中國特色、中國風格、中國氣派。這種說法似是而非。恰恰相反,經濟全球化越是深入,就越要求文藝作品具有鮮明的民族特色、時代精神和藝術個性,具有獨具一格的生活情境和藝術創造,具有獨放異彩的不可替代的民族傳統與美學氣質。試想,來自中國的作品卻沒有中國的特色和味道,有的卻是東施效顰、不倫不類的美國味、英國味、法國味等,那將會是怎樣的一種感受?文藝創作如果“以洋為尊”“以洋為美”“唯洋是從”,跟在別人后面亦步亦趨、拾人牙慧,熱衷于“去思想化”“去價值化”“去歷史化”“去中國化”“去主流化”那一套,絕對是沒有前途的!

      文藝作品不是神秘靈感的產物,其思想性、藝術性總是通過文學家、藝術家對歷史、時代、社會、生活、人物等方方面面的把握來體現。因此,創作出具有鮮明的中國特色、中國風格、中國氣派的作品,絕不是單純的形式、方法、風格問題,根本在于深刻把握歷史規律和時代潮流,在審美愉悅中給人以溫暖和啟迪。這就必須堅持辯證唯物主義和歷史唯物主義,正確認識和處理堅持與發展、繼承與借鑒、歷史與文藝的關系。

      正確認識和處理堅持與發展的關系。文學總是隨著社會的發展而發展,盡管文學的發展與社會的發展有時會不同,但在總體上是一致的。堅持和發展相輔相成、相得益彰,堅持是發展的基礎,發展是堅持的最終目的。堅持,是要把經過實踐檢驗證明是正確的和行之有效的東西繼續下來,在堅持中實現新的豐富和發展。文藝創作中作家要有自己獨立的體驗、透徹的思考,把人民的喜怒哀樂始終傾注在自己的筆端,才能成為時代風氣的先行者。如果一味照搬西方的價值觀念,只能淪為別人的附庸,文藝創作就會喪失本來、丟失靈魂。只有不斷在堅持中發展、在發展中堅持,才能實現新的積累和新的進步。只有善于從中華文化寶庫中萃取精華,才能保持對自身文化理想、文化價值的高度自信,保持對自身文化生命力、創造力的高度自信,寫出有個性、有神采的作品。

      正確認識和處理繼承與借鑒的關系。繼承,就是要對我們傳統的東西擇優承傳,并在此基礎上不斷加以豐富、強化、改造和弘揚,使我們的民族傳統、民族精神、民族文化在新時代放射光彩、發揮作用,產生巨大凝聚力。借鑒,就要向世界學習,擷取一切優秀的思想文化遺產,目的在于博采眾長,豐富自己的民族文化,使之成為社會主義文藝的新營養。繼承是“根”和“本”,借鑒是使這本更加壯大。所以,借鑒要采取分析的態度,區分先進和落后、科學和腐朽、有益和有害,既積極吸收先進、科學、有益的東西,又堅決抵制落后、腐朽、有害的東西。正如習近平總書記強調的,要“古為今用、洋為中用,辯證取舍、推陳出新,摒棄消極因素,繼承積極思想,‘以古人之規矩,開自己之生面’,實現中華文化的創造性轉化和創新性發展”。

      正確認識和處理歷史與文藝的關系。歷史是一個民族、一個國家形成、發展及其盛衰興亡的真實記錄,是前人的“百科全書”。恩格斯說過:“歷史就是我們的一切,我們比任何一個哲學學派,甚至比黑格爾,都更重視歷史。”歷史給了文學家、藝術家無窮的滋養和無限的想象空間,但文學家、藝術家不能用無端的想象去描寫歷史,更不能使歷史虛無化。文藝創作只有樹立正確歷史觀,尊重歷史、按照藝術規律呈現歷史,才能經得起歷史的檢驗,才能立之當世、傳之后人。我們要高揚愛國主義主旋律,對中華民族的英雄要心懷崇敬,濃墨重彩記錄英雄、塑造英雄,讓英雄在文藝作品中得到傳揚,引導人民樹立正確的歷史觀、民族觀、國家觀、文化觀,絕不做褻瀆祖先、褻瀆經典、褻瀆英雄的事情。

      推動新時代文藝繁榮發展,關鍵是多出精品。當代中國正經歷著我國歷史上最為廣泛而深刻的社會變革,也正在進行著人類歷史上最為宏大而獨特的實踐創新。這是一個需要偉大作品的時代,也是一個能夠產生偉大作品的時代。我們必須聚焦新時代、禮贊新時代,講好恢弘大氣的中國故事,精心創作與偉大時代相稱的優秀作品。

      (作者單位:《求是》雜志社評論部)