中國作家網>> 理論 >> 理論熱點 >> 正文

      關于“國劇”概念的一種解讀

      http://www.fxjt168.com 2016年06月24日11:03 來源:中國文化報 鈕 驃

        關于“舊劇”“國劇”兩個用語,我在此想作點兒民間性的俗解:“舊劇”之稱始于清末,尤其是“五四”新文化運動以來,“舊劇”這頂帽子始終冠在京劇頭上,直至1949年中華人民共和國成立,才給它摘掉,改稱“傳統戲”。1948年,筆者考入四維戲劇學校學習,該校所排演的編創劇目均號稱“新平劇”,如田漢編劇的《琵琶行》、《金缽記》,及同時期焦菊隱為北平藝術館排演的《桃花扇》、《鑄情記》,廣告上都標明的是“新平劇”。待北平解放后,中國人民解放軍軍管會的文管會接管劇校時,執行接管任務的官方單位,是“華北文化藝術委員會”下屬的“舊劇處”。

        該處所管轄的主要是北平的平劇(京劇)、秦腔(梆子)和評劇(當時,北京五個劇種中的曲劇尚未誕生,實屬北方昆弋的北昆還沒組成)。可見“舊劇”之稱竟存在了半個多世紀!皣鴦 币辉~,學人中也一直存在異說,籠統地講“國劇即中國的戲劇”,不錯。但是后來就歸屬到“京劇”一家了。 它被稱為“國劇”與其常年所用的語音有關。它主用的“韻白”是“中州韻、湖廣音加京音”組成的,至今依然。

        “中州韻”即《中原音韻》!吨性繇崱烦1蝗苏J作是河南方言,可能由“中原”二字附會而來,其實應是作者元人周德清以當時國都(元代大都,即今北京)的方音為依據的。已故戲曲學者杜穎陶先生說過:“周德清(挺齋)曰:‘韻共守自然之音’,又云‘以中原為則’……周氏所謂中原之音,不過元代所用的官話而已。官話標準,向來以國都所在的地方音為則,元建于大都,那么所謂中原之音,即是大都的方音了!(見《北劇音韻考》,載于1932年1月《劇學月刊》創刊號第53頁)語言學家王力先生在《漢語音韻學》中已有論述;戲曲研究家邵曾祺先生在《談“中州韻”》(《上海戲劇》1961年第六期)一文中,也有同樣意見,覺得可信。

        昆曲、京劇唱念的吐字發音都用的是《中原音韻》,也就是說都是向朝中的官話靠攏,因此受眾面擴大了。地方官員進京述職,各地商賈來京談生意,各地科考舉子來京應試,都必須使用官話。由此而來,戲曲用的“中州韻”,他們都能聽得懂,受眾面大大擴展,戲曲傳播開來,就有了市場,成為暢行全國的戲劇,故被稱之為“國劇”便無異議了。拿四川的川劇作比,它的傳統豐厚,劇藝精湛,造詣高深,然而它身處中國的西南邊遠,當時交通不便,蜀道難于上青天,不宜隨意出川,只能偏安一隅,受眾有限,怎能成為“國劇”呢?許多地方劇種都有這種情況。

        脫胎于徽班的京劇,原是50年前進京的徽調與漢調合流后,吸納了昆曲和梆子的養分,經過50年左右的“去土增京、去粗取精”(季羨林語)的京化過程后而形成,以其時尚的風貌,受到清王朝當權者的青睞和扶植,也為民間所喜愛,是為“京城戲劇”和“宮廷戲劇”,影響極廣。及至傳播全國,名揚域內,被稱之為“國劇”是實至名歸。這也與中國始終是一個統一的國度有關。

        “國劇”的叫法,直至上世紀七八十年代,在臺灣尚未絕跡。許多關于京劇的出版物及報刊上,仍署名《國劇……》。

      網友評論

      留言板 電話:010-65389115 關閉

      專 題

      網上學術論壇

      網上期刊社

      博 客

      網絡工作室