在中國與奧地利建交45周年之際,5月27日,《人民文學》雜志社和奧地利駐華大使館文化處共同舉辦中國-奧地利文學交流報告會。中國作家協會副主席何建明、奧地利駐華大使館文化參贊歐諾德、《人民文學》雜志社主編施戰軍、奧地利維也納大學校長英格爾等出席交流報告會。何建明和歐諾德都向《人民文學》德文版《路燈》在德語國家和地區引起關注表示祝賀,希望雜志能夠成為中奧文學交流的重要橋梁。
施戰軍介紹說,《人民文學》德文版是面向整個德語區域讀者的,尤其是面對有著深厚文學傳統、至今仍然活躍的文學區域,其中最重要的就包括奧地利。《人民文學》德文版已經出到第二期,將以每年兩本的規模繼續推出。交流報告會上,奧地利維也納大學孔子學院院長李夏德受聘成為《人民文學》德文版顧問。
中國作家協會外聯部主任張濤、外文出版社副總編輯胡開敏、魯迅文學院副院長邱華棟、人民文學雜志社副主編徐坤、北京外國語大學德語系主任王建斌、北京外國語大學德語系教授韓瑞祥、作家徐則臣、徐南鵬、曉航等參加交流報告會,并圍繞中國作家協會的對外交流工作、《人民文學》外文版的出版發行情況,以及當代中國文學與奧地利文學的翻譯、交流展開對話。與會者表示,除了翻譯介紹經典的作家和作品之外,中國文學的對外傳播還應更多關注新生代的作家作品,以使德語國家的讀者們對于中國文學的多樣性有更多的了解。
(文:王楊 圖:超俠 編輯:超俠)