用戶登錄投稿

      中國作家協會主管

      網飛版《三體》能讓人放心嗎 
      來源:齊魯晚報 | 劉宗智  2024年03月15日08:14

      在科幻迷的翹首期盼中,備受矚目的史詩級巨作《三體》Netflix版日前終于官宣定檔3月21日,首季共8集,每集時長約60分鐘。從發布的預告片來看,不論是相較于原著還是中國版,“新三體”的角色、劇情、情節均發生了較大改動,引發三體迷的關注與討論。網飛版《三體》面向全球受眾,勢必進行本土化的改編,因此熱議的焦點主要圍繞在該劇能否還原《三體》原著味道等方面。網飛版《三體》,能讓人放心嗎?

      中國版《三體》珠玉在前

      作為2023年“高開神走”的爆劇之一,中國劇集版《三體》無疑成就了一場轟動的科幻盛宴。作為第一部真人版《三體》作品,該劇既尊重觀眾對高還原度的要求,也保持了影視藝術的獨特審美,沒有一味迎合短平快而在創作層面降級。故事從“破解科學家集體自殺之謎”的主線開始,交叉進行“葉文潔過往回顧”副線、“三體游戲”副線,分別解釋了葉文潔為什么背叛地球、三體人為什么要攻占地球兩個核心問題。兩條副線結束,也共同解答了核心問題,全劇邏輯結構清晰明了、環環相扣,想象力天馬行空,同時又能在具體情節中落地現實。

      開播之初,中國劇集版《三體》就以“摳書式的還原”收獲了原著粉的力挺,視效拉滿的古箏行動和大史最后的“蟲子論”,也將本劇推向高潮。劇版《三體》對于原著的還原,在某些情節上可以說到了逐字逐句還原的程度,有不少整段臺詞直接“摳書”,一些人物的反應鏡頭也忠實于原著描寫。就連敘事結構都是“拷貝”原著,從納米物理學家汪淼與刑警史強聯手調查多起科學家的自殺事件切入。網友表示,“比起領會不到精髓的瞎胡搞,最明智選擇就是直接摳書,臺詞、場次全部按部就班。原著粉松了口氣,終于討到口能吃的。”同時,王子文、陳瑾對關鍵人物葉文潔的靈魂式演繹也得到了一致認可和肯定。

      網飛版劇情改動引爭議

      有中國劇集版《三體》珠玉在前,對于網飛改編《三體》,作者劉慈欣曾表示這本就是一個超越時間、民族、文化和種族界限的全人類故事,“很榮幸看到這個科幻概念在全球受歡迎,也為能在網飛上發現這個‘世界’而興奮。”

      盡管正式播出還需等待一周左右,但網飛版《三體》海外首波口碑成績已搶先釋出。網飛版《三體》在美國西南偏南電影節上首映后,權威影視評價網站爛番茄率先公布了對該劇的專業評價,新鮮度暫定為71%,相較于《沙丘2》97%的高分,網飛版《三體》的開局評分不算理想,甚至被部分觀眾認為口碑平淡。

      海外媒體反饋顯示,網飛版《三體》在人物塑造和核心科學理念傳達方面存在欠缺。盡管不少評論贊揚該劇在改編上有創新亮點,但普遍認為劇中人物形象塑造薄弱,且未能準確把握《三體》原著最為核心的精神內核。例如,《好萊塢報道者》指出人物塑造和演員表演略顯平面,《Slant》雜志也認為劇中人物形象的刻畫力度不足,顯得生硬笨拙。

      根據公布的劇情介紹,網飛版《三體》講述了20世紀60年代的中國,一名年輕女性的關鍵決定掀起跨越時空的波瀾,影響了一群身處現代的杰出科學家。自然法則在他們眼前逐漸支離破碎,五個曾經共事的科學家必須再度合作,化解人類歷史上最重大的威脅。從預告來看,網飛版對原著角色做出了較大改動,在時間線、角色、故事發生地等方面做出較大調整。尤其是把汪淼這個角色一分為五,改為“牛津五人組”,引起了廣泛爭議。

      尤其值得關注的是,網飛版《三體》中靈魂人物葉文潔的選角更是引發諸多不滿。網飛版老年葉文潔的形象甫一亮相,就有不少中國三體迷表示與心目中的葉文潔形象大相徑庭。葉文潔在原著中是一位極具智慧和韌性,歷經滄桑的復雜女性,她的決斷性、理性思維以及內心的堅韌與脆弱,構成了她獨特的人物魅力。不少讀者認為葉文潔的眼神應淡泊寧靜,而不應充滿憤怒與怨恨。但網飛選定的老年版葉文潔面容犀利,與大眾心目中溫和而堅毅的女科學家形象相差甚遠。

      主創團隊源自“權游”

      不過,網飛版《三體》的主創團隊和視覺效果也為部分粉絲注射了一支“強心劑”。導演、編劇出自《權力的游戲》班底——戴維·貝尼奧夫和D·B·威斯,劉慈欣和英文翻譯者劉宇昆任顧問制作人,曾國祥(《少年的你》導演)執導首集。

      從視覺呈現來看,《三體》原著中描繪的宇宙景象、外星文明和高科技設備等都極具想象力。如何在劇集中實現這些視覺特效,營造出符合原著設定的科幻氛圍,是制作團隊面臨的又一大難題。特別是在當前科幻題材影視作品競爭激烈的背景下,如何突破觀眾對科幻場景的審美疲勞,創造出新穎獨特的視覺體驗,將直接影響劇集的口碑和收視率。目前網飛公布的預告片科幻質感滿滿,原著中的重要場面如充滿詭異氛圍的“幽靈倒計時”、紅岸基地通過射電望遠鏡探尋外星文明、三體世界中最具毀滅性的凌空,視覺效果全面“升維”。

      此外,在一些具有年代感的場景中,網飛盡可能地重現原作氛圍并融入中國元素,無論是使用道具還是簡體字的文本都處理得相當精細。