用戶登錄投稿

      中國作家協(xié)會主管

      《在城崎》《和解》:蛙入古池的片刻與和諧 陳穩(wěn)、孫艷群、孫嘉悅、張林、張暉敏、劉艷6人正在討論中
      來源:文藝報(bào) | 和光讀書會  2022年08月19日16:20

      “和光讀書會”的成員是大連理工大學(xué)中國語言文學(xué)學(xué)科點(diǎn)的師生,主持人戴瑤琴,啟動于2018年6月。去年,讀書會部分成員參與了中國作家網(wǎng)慶祝澳門回歸20周年專題的系列讀書活動,“和光”已顯示出更明確的定位:本碩貫通、“90后”及“00后”、文理交叉,以主題沙龍和作家課堂的形式把讀書與創(chuàng)作同時(shí)推進(jìn)。

       

      主持人:戴瑤琴

      日本“白樺派”強(qiáng)調(diào)以人為本,關(guān)注人道主義、社會議題,且支持創(chuàng)作者投身社會改造。“白樺派”主將志賀直哉被歸入“調(diào)和型”私小說作家,文本的情感流動緊貼其本人的生命體驗(yàn),這種“真實(shí)”由于立足在個人及私密,常令人感覺些微錯愕或有悖常情。站在時(shí)代交界點(diǎn),志賀直哉心懷惶惑,身為理想主義者,他常因過載的精神壓力進(jìn)退維谷。他保持對現(xiàn)代與傳統(tǒng)關(guān)系的思考,描摹他能夠理解卻又頗為抵觸的世態(tài)人情。志賀直哉被譽(yù)為“日本小說之神”,芥川龍之介評價(jià)其作品是“道德的清潔”。

      “和光”本碩學(xué)生將從欲望、調(diào)和、和解、時(shí)刻、偶然、電車文化六個層面,閱讀志賀直哉《在城崎》與《和解》兩部作品集,并特邀日本華文作家協(xié)會會長、日本櫻美林大學(xué)王海藍(lán)老師為本期讀書會進(jìn)行導(dǎo)讀。

      導(dǎo)讀人:王海藍(lán)

      志賀直哉是日本20世紀(jì)“白樺派”代表作家之一。1910年,他與武者小路實(shí)篤、有島武郎等人共同創(chuàng)辦《白樺》雜志。在推崇自我主張和人道主義的“白樺派”中,志賀直哉以直覺觀察為基礎(chǔ)開創(chuàng)新領(lǐng)域。他生性喜歡自然,有著非凡的觀察力和描寫力,其樸實(shí)的作品被視為匠人技藝般的文章范本。芥川龍之介、小林多喜二等眾多日本文壇大家都曾公開表示深受其創(chuàng)作觀影響。

      代表作首推短篇小說《在城崎》,1917年發(fā)表于《白樺》,小說以志賀在城崎的療養(yǎng)經(jīng)歷為背景,通過觀察小動物的生死,主人公對自身生命生發(fā)終極思考。谷崎潤一郎將《在城崎》奉為“實(shí)用”且“清晰”的文章典范。日本高中國語教科書中無一例外地都收入該小說,推崇它為“無與倫比的名文”。志賀唯一一部長篇小說《暗夜行路》,1921-1927年間連載于《改造》,講述人如何擺脫肉體痛苦和精神彷徨,從大山中尋獲平安,完成自我救贖。作品成功實(shí)現(xiàn)了美與倫理的統(tǒng)一。由于志賀直哉在思想觀念上與父親長期對立,初期作品最大主題是“父子不和”,志賀后成實(shí)業(yè)家,終與父親和解,之后他寫作消除父子對立、尋求寬恕的作品,如中篇小說《和解》。

      志賀直哉始終秉持“自然”之心寫作,追求道德的純粹性,正如芥川龍之介的評語:他是“干凈地度過人生的作家”,他的作品具有“建立在東洋傳統(tǒng)之上的詩性精神”。

      陳穩(wěn):欲望

      志賀直哉對人道主義的探討,是一種“自我中心”式發(fā)掘,自我的欲望及對其的超越,是小說的主題。“自我”一旦摒棄知覺系統(tǒng)和唯實(shí)原則的影響,就會回歸原始的、受本能及欲望支配的“本我”。志賀直哉對欲望—現(xiàn)實(shí)這組關(guān)系的書寫,在《大津順吉》《范的犯罪》《清兵衛(wèi)與葫蘆》等作品中都很清晰:順吉出于本我的愛欲,期盼戀愛之樂,但本我在現(xiàn)實(shí)中難以獲得滿足,只能通過文字紓解;由本我驅(qū)使,范施行了犯罪;清兵衛(wèi)無法保護(hù)本我,在家長嚴(yán)密壓制下,只能放棄個人興趣。“本我”與“自我”矛盾是志賀小說重要的情節(jié)設(shè)計(jì)。“本我”欲望雖在,反抗、壓抑欲望的強(qiáng)烈“自我”也被著力展現(xiàn),欲望因而包裹在理性認(rèn)識和理智抗?fàn)幹小?/p>

      “自我”中高級的、道德的、理想的成分被開發(fā)后,就成為由良知支配的“超我”。志賀直哉小說的調(diào)和性源于一種自我超脫。他成為父親后,為人父的權(quán)責(zé)所激發(fā)的同理心催動他重新解讀自己的父親,使他開始愿意換位思考;而大自然的浸潤與教誨,令他真正了悟生死。內(nèi)外因孵化的“人類性的道德”,驅(qū)使其全然沉浸入和諧之心境。志賀直哉記錄了明治時(shí)期知識分子掙扎在欲求與解脫之間,由對抗至和解的漫長心路。

      孫艷群:調(diào)和

      人物搭建意志擂臺,上演精神格斗與調(diào)適。當(dāng)三維現(xiàn)實(shí)被壓縮為一維心境,自我意志與現(xiàn)實(shí)之間的互動成為解讀文本的方法。

      意志與現(xiàn)實(shí)之間的調(diào)和。意志滋生于外部世界圈定的溫床,以自我幻想確定現(xiàn)實(shí)本相。世界并未改變既定時(shí)刻的既定內(nèi)容。意志與現(xiàn)實(shí)短暫接觸后,感知的斷層與錯位,不斷吞噬自我,隨之強(qiáng)大的割裂與苦痛重新集結(jié)成生活新旨意。新生的意志再次纏繞現(xiàn)實(shí),于是,它再次進(jìn)入設(shè)定好的生命游戲,重復(fù)幻象—斷裂—彌合的新一輪循環(huán)。

      意志與自我之間的調(diào)和。意志成長于紛繁復(fù)雜的個體經(jīng)驗(yàn),當(dāng)時(shí)空觸感凝固,源于生命自省的內(nèi)驅(qū)力開始確證意志的適存性。“我”希望阿石成為幸福的女人,與死神擦肩的恐慌觸發(fā)“我”與野蜂、老鼠、蠑螈的生命對視。現(xiàn)實(shí)有固定的運(yùn)作邏輯,觸動特定的情感,已被現(xiàn)實(shí)馴化的生命力再獲生長力,牽動慵懶意志的自省。個體開始清點(diǎn)混雜的人生,過濾獨(dú)斷和修正彷徨。自然與情感的一番沖刷,將帶動生命的一輪升華。

      小說將意志藏于現(xiàn)實(shí)之下,從矛盾中推出,又在頓悟時(shí)直抵真相。個體意志不斷適應(yīng)現(xiàn)實(shí)這片“實(shí)應(yīng)土壤”,適時(shí)依托生命體悟完成自我重塑,兩種調(diào)和形成承接而又嵌套的莫比烏斯環(huán),意志以生命的名義凝視,對話過去及未來。

      孫嘉悅:和解

      志賀直哉用富有詩意的語言傳達(dá)價(jià)值觀與情感觀。很多故事的內(nèi)邏輯遵循“因物喜,因己悲”理念,試圖探尋人類心靈中與美好伴生的恐懼,試圖調(diào)制舍與得的最佳配比,最終發(fā)現(xiàn)與現(xiàn)實(shí)糾纏不過是一種精神內(nèi)耗。他相信情感,能與時(shí)空共振,但卻并不能與時(shí)刻同頻。小說試煉出脫離個例的普遍孤獨(dú)感。

      死亡與傷痛是事實(shí),促動主人公向往自然,長輩的誤解扯開心靈舊傷,親人的約束造成情感疏遠(yuǎn),血緣關(guān)系竟成為主人公需要抵制的陰霾,每一次難得的家族相聚都錯失著矛盾縫合。從小說完成的時(shí)間線可以看出,主人公最終達(dá)成與父親的和解,其實(shí)是與自我的和解。志賀直哉作品之所以能夠在真實(shí)與虛構(gòu)中達(dá)成平衡,源于他對生活的敏感細(xì)膩。即使混雜人物不斷登場,干擾閱讀接受,但誤解與和解仍在耐心搭建小說層次,使文本更飽滿。

      張林:時(shí)刻

      松尾芭蕉有一俳句:“閑寂古池旁,青蛙跳進(jìn)水中央,撲通一聲響。”幽靜凝滯的時(shí)間之潭中,有一個突然闖入的意外。志賀直哉小說里,就常有這樣的時(shí)刻,就像一只青蛙,于人性之流的靜謐深處,蕩出一點(diǎn)惹人意外。比如其母去世后兩個月,對于即將到來的美麗繼母,“我”的心情竟然是期盼。對于“真實(shí)感到”但似乎不合常理的情緒流動,作者也從不試圖解釋,在感受層次的因與果之間留白,坦然地面對這種“異樣”。另外,對情感中突現(xiàn)的晦暗之處,志賀直哉也并不回避,比如對鳥由生時(shí)的喜至死后的厭,為羊白頭的死感到快活,或?qū)ξ约旱牧骼伺嚾耍胂笃涑俗幕疖嚸撥墸哪X袋撞在巖石尖上。這種陰暗一閃而過,讓人詫異,卻有其真實(shí)之處,作者總是坦蕩的,把流淌過心靈的所有情緒細(xì)節(jié)向讀者剖白,且不為自己辯解,似乎記錄就是全部。生命在其極幽微之處,也將與最廣闊處接壤,生命情感從自我躍遷,向萬事萬物尋共情與佐證,故而志賀直哉小說常出現(xiàn)動植物,垂死掙扎的老鼠與受重傷時(shí)竭力自救的自己,長相普通被人忽視的葫蘆與被父親毀掉所愛的清兵衛(wèi),電線桿中重疊趴著的兩只雨蛙和贊次郎與阿汐夫妻倆,外物與人彼此照拂,兩相震蕩,從漾開的紋路中接近宇宙的真相。

      張暉敏:偶然

      電車事故后的沉潛期,志賀直哉將根植于生命體驗(yàn)的種種不安具象化為三種寓言式形態(tài)。僵冷的野蜂和落水的老鼠是生死辯證的一體兩面,二者殊途同歸地應(yīng)和志賀對自然的固執(zhí)追求。

      蠑螈毫無來由的枉死則不同。在投石的時(shí)刻,《范的犯罪》里那恍惚的丈夫片刻地與“我”相重疊。當(dāng)惡作劇引發(fā)不期而至的災(zāi)厄,此種心境下,分化出來的、為自己辯護(hù)的法官卻已不復(fù)存在,因此“我”未能因這討厭的生物逝去而感到亢奮,也并不能為自己的幸存感到喜悅。相比野蜂的“靜謐”,“被殺的范妻”或許更接近蠑螈的境地。她不是死于報(bào)復(fù)或仇恨的鮮明怒火。在荒誕的、無預(yù)謀的“謀殺”之中,與死亡同時(shí)降臨的“偶然”連死亡的意義也一并取消了,只留下巨大的茫然。

      讀者很容易在志賀直哉小說中陷入一種茫然。故事幾乎被淡化,激情也常常被延宕,因與果的銜接變得松散。大部分時(shí)間里,瑣細(xì)白描般的筆觸都聚焦于似乎無關(guān)緊要的細(xì)節(jié)。他對虛構(gòu)的極度克制和大量留白,常使人在必須追尋某種確定意義的閱讀努力中陷于挫敗:《到網(wǎng)走去》中未讀的明信片,佐佐木無疾而終的熱戀,贊次郎在妻子出軌后無端生發(fā)的憐惜,撒謊的女傭小石未必迎接惡果,行善的議員沒有收獲寧和。“偶然”的力量不斷切碎自我與他人的關(guān)系,生命彼此間無端的熱愛與折磨近乎帶著虛無的色彩。

      當(dāng)文明、社會、政治加諸于個人心靈的沖突體驗(yàn)難以消化,在對微小無常的喟嘆中,志賀直哉傾瀉著懷疑與焦慮。然而即便有著避重就輕的嫌疑,這喟嘆終究沒有指向徹底的自我封閉,正如《和解》完稿前反復(fù)的自詰。志賀這有志于走入“真正的生活”的“范先生”,正是用忠實(shí)記錄周遭一切吊詭、微妙、不可解事件的方式,向自然的調(diào)和做出了嘗試。悲觀卻并不消極的開放性,或許正是志賀直哉異于同時(shí)代私小說作家的關(guān)鍵所在。

      劉艷:電車文化

      19世紀(jì)60年代,明治維新成為日本現(xiàn)代化的嚆矢,自此日本鐵路建設(shè)事業(yè)勃興。1895年,京都誕生了日本第一輛路面電車,“電車文化”開始植根于日本諸多文藝作品,而志賀直哉是較早讓“電車”進(jìn)入小說的作家,《在城崎》《和解》即是例證。

      作為便利的現(xiàn)代化技術(shù)產(chǎn)物,志賀直哉小說中頻頻登場的景觀“電車”在重塑城鄉(xiāng)物理空間的同時(shí),搭建了嶄新的人際關(guān)系。《到網(wǎng)走去》的電車從上野站駛向宇都宮,“我”為同車廂的婦女分憂,代為寄出的明信片無形中編織另一段聯(lián)系的紐帶;《在城崎》中“我”被山手線的電車撞傷后獨(dú)自前往城崎溫泉靜養(yǎng),從而借野蜂、老鼠、蠑螈的際遇,冥思生死;《學(xué)徒的神》里外濠線是東京最早的電車線路之一,既是學(xué)徒仙吉從神田前往壽司店的必由之路,亦是議員A行善后“逃跑”的電車大道。從19世紀(jì)80年代被普通大眾抗拒到成為日本經(jīng)濟(jì)發(fā)展的動脈,“電車”已然在不經(jīng)意之間撫平時(shí)代情緒的褶皺,成為現(xiàn)代化巨變的鮮活注腳。

      “電車”這一龐然巨物對于彼時(shí)日本民眾而言,絕非完滿存在。《正義派》里日本橋方向駛向永代橋的電車軋死五歲女孩,從“興奮—失落”的反復(fù)至爛醉如泥后放聲大哭,鐵路工人為滿足“道德感”的證詞或可能招致失業(yè)。《灰色之月》里二戰(zhàn)后開往澀谷方向的電車上哄笑與逗趣不斷,“我”面對體力不支而坐過站的少年工卻黯然無力,覺察戰(zhàn)后民眾在精神“兜圈”的迷失。《到網(wǎng)走去》中即使“我”無多怨悱,婦女依然為孩子破壞公共空間的距離感而“過意不去”。電車被塑造為“恥感”的現(xiàn)代容器,仍為資本與權(quán)力代言。

      志賀直哉審視電車所代表的現(xiàn)代文明,但當(dāng)《真鶴》中開往熱海的火車疾馳而過拐過海角,渴慕成為“水兵”的漁民孩子卻空想著火車脫軌掉崖的圖景時(shí),其文字無意識追尋自然的意圖便浮出水面:因?yàn)闊o法安享現(xiàn)代文明而從“恥感”中決絕出走。作家格非認(rèn)為志賀直哉筆下的敘事者或敘事代言人為排遣窒悶,一如作者本人,皆遵循“離開大城市,去到遠(yuǎn)離塵囂的鄉(xiāng)間或深山之中”(格非:《志賀直哉及其“自我肯定”之路》)的固定路線,以期實(shí)現(xiàn)身體的逃離。《矢島柳堂》中畫家蟄居鄉(xiāng)野,醉心自然;《篝火》更是著力描摹令人似有“重生”之感的雨后山間“飽含新綠芬芳的清冷空氣”;“和解三部曲”(《大津順吉》《和解》《一個男人和他姐姐的死》)亦莫不如此,離家出走和搬家乃常態(tài)。

      《范的犯罪》被判無罪的魔術(shù)師、《赤西蠣太》無從查證的戀情、《雨蛙》末尾的外化隱喻,諸如此類的結(jié)局設(shè)置如同不期然放松繃緊的弓弦,在本該審判“道德”的環(huán)節(jié),以虛構(gòu)寫作技巧完成敘事“恥感”的徑走,達(dá)成令讀者不解的“和解”。

      看似無解的“和解”,一方面是源于志賀直哉出生于富庶的武士世家,祖母的疼愛與父親的實(shí)用功利使得“自我主義”霸據(jù)性格主流,《佐佐木的遭遇》《學(xué)徒的神》《流行感冒》等篇暗合“上位者”與“下位者”的階級參差。“無情節(jié)”的悠游文字和不食人間煙火的人物設(shè)置,或出于其“純粹”的本能。尤其是受梅特林克思想影響的創(chuàng)作中期,為逃離武士世家與社會道德的鞭策,志賀直哉對于“調(diào)和”的青睞在一定程度上削減了文字的鋒芒,郁達(dá)夫稱其為“日本的魯迅”略顯過譽(yù)。

      然而,并非志賀直哉所有作品皆趨于“調(diào)和”。他對于底層民眾投以樸素的悲憫,如《正義派》《范的犯罪》取材日常見聞,《赤西蠣太》化用史實(shí)“伊達(dá)騷動”,《灰色之月》反映日本戰(zhàn)敗后社會情狀。常被詬病為“利己主義”的志賀直哉,確有突圍自我經(jīng)驗(yàn)的嘗試,接納“電車”為代表的現(xiàn)代文明,如社會道德所希冀的那樣去直面“恥感”。“對自己的未來我看不到一絲光亮。但自己心里還燃燒著尋求光亮的愿望,我要讓它到燃盡為止”,或許志賀直哉已借《范的犯罪》主人公之口道出心聲。