中國作家網(wǎng)>> 民族文藝 >> 視野聲音 >> 正文

      應(yīng)為少數(shù)民族文藝作品“松松綁”

      http://www.fxjt168.com 2015年03月13日11:34 來源:中國民族報 逸華

        在今年的全國兩會上,全國政協(xié)委員、呼倫貝爾市委常委孟松林向大會提交了一篇題為《關(guān)于進一步加強弘揚少數(shù)民族文化藝術(shù)工作的想法》的提案。提案的關(guān)鍵內(nèi)容是:建議建立保護少數(shù)民族文化藝術(shù)弘揚傳承的配套政策體系;設(shè)置較為寬松的底線和簡易的審批程序;建設(shè)媒體與網(wǎng)絡(luò)平臺,創(chuàng)建一個“百花齊放、百家爭鳴”的祥和文藝環(huán)境。簡而言之,就是呼吁在審查審批的制度環(huán)節(jié),為少數(shù)民族文藝作品“松松綁”。

        在去年召開的中央文藝工作座談會上,習(xí)近平總書記強調(diào)要尊重文藝工作者的創(chuàng)作個性和創(chuàng)造性勞動,政治上充分信任,創(chuàng)作上熱情支持,營造有利于文藝創(chuàng)作的良好環(huán)境。要通過深化改革、完善政策、健全體制,形成不斷出精品、出人才的生動局面。

        對于少數(shù)民族文藝創(chuàng)作者來說,一個相對寬松、自由的創(chuàng)作環(huán)境顯得尤為重要。一方面,少數(shù)民族文藝創(chuàng)作者本身就相對較少,尤其是用母語進行創(chuàng)作的少數(shù)民族作者,更是鳳毛麟角,寬松的環(huán)境有利于鼓勵更多的人投入創(chuàng)作。另一方面,與主流文化相比,少數(shù)民族文化傳播面相對狹窄,受眾面較小,其藝術(shù)創(chuàng)作和傳承、弘揚本身處于天然劣勢,需要國家的鼓勵和扶持。

        還有一個重要方面,就是有關(guān)部門的審查審批程序復(fù)雜,尤其是對涉及民族題材的影視作品,把關(guān)比一般題材更為嚴格、程序更為繁瑣。當(dāng)然,對民族題材影視作品特殊對待有其必要性,因為如果該作品有民族方面的政策性或知識性錯誤,傳播出去會產(chǎn)生不良影響,甚至影響民族關(guān)系。但是,如果管得過嚴、過死,則可能會扼殺創(chuàng)作者的積極性,尤其是那些優(yōu)秀的漢族藝術(shù)家,即便感興趣,往往也因為民族題材“敏感”、“麻煩”而不敢涉足這一領(lǐng)域,導(dǎo)致少數(shù)民族題材難出大作品、大創(chuàng)作,也就難以產(chǎn)生大影響。

        這就需要管理部門進退有度,該管的管,該放的放。如全國政協(xié)委員艾克拜爾·米吉提在全國兩會上提出,現(xiàn)在許多優(yōu)秀影視作品已適時譯制成少數(shù)民族語言,基本實現(xiàn)影視劇譯制規(guī)模化生產(chǎn),且這些電影譯制作品受到周邊國家青睞。但遺憾的是,這些少數(shù)民族語言影視譯制劇對外銷售輸出權(quán)限不在生產(chǎn)地,而需要到北京來完成相關(guān)手續(xù)。這樣的問題在新疆、云南等有著眾多跨境民族的地方顯得尤為突出。

        為了提高優(yōu)秀少數(shù)民族語言影視劇譯制作品對外傳播能力和對周邊國家的影響力,艾克拜爾·米吉提委員建議,應(yīng)當(dāng)下放權(quán)力,簡化對外銷售環(huán)節(jié),允許優(yōu)秀少數(shù)民族語言影視劇譯制作品屬地銷售對外輸出,按版權(quán)分成,實現(xiàn)多贏。

        總而言之,行政主管部門應(yīng)該放寬政策,適時松綁,簡化審批環(huán)節(jié),給文藝工作者更多自由創(chuàng)作的空間,不要人為地設(shè)置“高壓線”和條條框框,束縛藝術(shù)家的手腳,限制藝術(shù)作品的流通。這恐怕是如今許多文藝工作者共同的呼聲。套用今年兩會期間的一個熱詞“有權(quán)不可任性”,放在文藝界來講,應(yīng)完善文藝作品的審查審批制度,縮小其 “有權(quán)任性”的空間。這樣,才能更好地形成文藝界百花齊放的良好局面。

       

      網(wǎng)友評論

      留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

      專 題

      網(wǎng)上期刊社

      博 客

      網(wǎng)絡(luò)工作室